معنی نام واژۀ کلیسایی مطران
نام مقام کلیسایی مطران که با متروپلیس (مادر شهر یونانی) مقایسه شده، می تواند از ریشۀ اکدی و آسوری مَتارو (به مقام عالی ارتقاء یافتن) اخذ شده باشد. یعنی شخص والامقام.
“matāru (2)
[Measures]
→ utāru
utāru : to be / become outsize , surplus , to be additional , to exceed , to surpass , to outsize ; 1) to increas , to acumulate , frequently opposite of maṭû ; (Š) to make outsize / surpassing , to make excel , to exaggerate / overdo / overstate , to furbish up , to poke , to increase , to enlarge , to overestimate + , to have enough and to spare + ; (D) : to gain , to get / to acquire ; 2) :”
watāru [DIRI : ] (vb. i/i ; pres. ittir, pret. ītir)
G. to increase (v.i.) ; to be in excess ; to surpass D. to increase (v.t.) ; to enlarge
Variants : utāru
Comparison with other Semitic languages :
Arabic : ʾwtara أَوْتَرَ “to stretch”
(http://www.assyrianlanguages.org/akkadian/index_en.php)